
Eから始まる貿易英語の重要用語集と英文例つき
ETAやExport Licenseなど、Eから始まる貿易英語を例文つきでやさしく解説。初心者も安心の用語整理ガイド!
「FOBとFCAって何が違うの?」「Freightは送料?それとも貨物?」
ーーこのあたり、貿易初心者が最初にぶつかる“英語の壁”です。
Fから始まる貿易英語には、輸送条件・費用・書類関連など、契約や物流のコアに関わる用語が集中しています。
特にFOB(Free On Board)やFCA(Free Carrier)などのインコタームズ関連ワードは、責任の範囲や費用負担を左右する超重要ポイント。
さらに、Freight(運賃)、Forwarder(貨物運送業者)、Form A(特恵原産地証明書)など、実務上よく登場する略語や専門語も多数。
これらの言葉をきちんと理解していないと、納期遅延や契約トラブルの引き金にもなりかねません。
本記事では、Fから始まる貿易英語の中でも頻出&実務的に超重要な用語を厳選し、
初心者の方でも安心して理解できるよう、意味・使い方・ビジネス英文例付きで丁寧に解説します。
貿易英語の“根幹”ともいえるFワード、ここでしっかり整理しておきましょう!
Fから始まる貿易実務英語用語集
英単語 | 日本語訳 | 貿易実務上の例文 (英語) | 貿易実務上の例文 (和訳) |
---|---|---|---|
FAQ (Fair Average Quality) | 平均中等品質条件 | The contract stipulated that the goods must meet FAQ (Fair Average Quality) standards for that particular commodity. | 契約では、その特定商品の平均中等品質条件 (FAQ) 基準を満たす必要があると規定されていました。 |
FAS (Free Alongside Ship) | 船側渡条件 | Under FAS terms, the seller delivers the goods alongside the vessel at the named port of shipment. | 船側渡条件 (FAS) では、売り手は指定船積港で本船の横に商品を引き渡します。 |
FCA (Free Carrier) | 運送人渡条件 | With FCA terms, the seller delivers the goods to the carrier nominated by the buyer at the named place. | 運送人渡条件 (FCA) では、売り手は指定場所で買い手が指名した運送人に商品を引き渡します。 |
Financial Statements | 財務諸表 | The company’s financial statements, including the balance sheet and income statement, are audited annually. | 貸借対照表や損益計算書を含むその会社の財務諸表は、毎年監査されます。 |
Firm Offer | 確定申込み | The seller made a firm offer to sell 100 units at $50 each, valid for 7 days. | 売り手は、1ユニット50ドルで100ユニットを販売するという、7日間有効な確定申込みを行いました。 |
FOB (Free on Board) | 本船渡条件 | The price was quoted FOB Port of Yokohama, meaning the seller’s responsibility ends once the goods pass the ship’s rail. | 価格は横浜港本船渡条件 (FOB) で見積もられ、これは商品が本船の手すりを通過した時点で売り手の責任が終了することを意味します。 |
Force Majeure | 不可抗力 | The contract includes a force majeure clause, which excuses non-performance due to unforeseeable events beyond the parties’ control. | 契約には不可抗力条項が含まれており、当事者の制御を超えた予見不可能な事態による不履行を免責します。 |
Forward Exchange | 先物為替 | To hedge against currency fluctuations, the importer secured a forward exchange contract. | 通貨変動に対するヘッジとして、輸入業者は先物為替予約を確保しました。 |
Forward Rate | 先物相場 | The forward rate for USD/JPY for delivery in three months was quoted by the bank. | 銀行は、3ヶ月渡し米ドル/円の先物相場を提示しました。 |
Forwarder | 海貨業者、乙仲、運送代理人 | The company hired a freight forwarder to arrange the international transportation and documentation. | その会社は、国際輸送と書類作成を手配するために貨物運送業者(フォワーダー)を雇いました。 |
Foul B/L | 故障付船荷証券 | A Foul B/L indicates that the goods were received by the carrier in a damaged or defective condition. | 故障付船荷証券は、運送人が損傷または欠陥のある状態で商品を受け取ったことを示します。 |
FPA (Free from Particular Average) | 分損不担保、単独海損不担保 | FPA is a type of marine insurance coverage that does not cover partial loss unless caused by specific perils like stranding or sinking. | 分損不担保 (FPA) は、座礁や沈没などの特定の危険によって引き起こされない限り、分損をカバーしない海上保険の一種です。 |
Freight | 運賃 | The cost of freight for shipping the container from Asia to Europe was substantial. | アジアからヨーロッパへコンテナを輸送するための運賃はかなりの額でした。 |
Freight Collect | 運賃着払い | The terms were agreed as freight collect, meaning the consignee pays the freight charges upon arrival. | 条件は運賃着払いで合意され、これは荷受人が到着時に運賃を支払うことを意味します。 |
Freight Conference | 運賃同盟 | A freight conference is an association of shipping lines that agree on uniform freight rates on specific routes. | 運賃同盟は、特定の航路で統一された運賃率に合意する船会社の協会です。 |
Freight Prepaid | 運賃前払い | For this shipment, freight prepaid terms were used, so the shipper paid the freight charges at the port of loading. | この船積みでは運賃前払い条件が使用されたため、荷送人が船積港で運賃を支払いました。 |
Freight Rate | 運賃率 | The freight rate can vary depending on the type of cargo, destination, and shipping line. | 運賃率は、貨物の種類、仕向地、船会社によって異なる場合があります。 |
Full Container Load (FCL) | フルコンテナ貨物、FCL貨物 | The exporter had enough goods to fill an entire container, so they booked an FCL shipment. | 輸出業者はコンテナ全体を満たすのに十分な商品を持っていたため、FCL (フルコンテナ) 貨物を予約しました。 |

Gから始まる貿易英語の重要用語集と英文例つき
Gross WeightやGuaranteeなど、Gから始まる貿易英語をやさしく解説。初心者向け例文つき用語ガイド!

【貿易英語完全網羅】海外担当は全員マスト!A-Zで学ぶ語彙と例文集を頭にいれよう
貿易実務で使われる重要な英語用語を網羅したオンライン用語集。全ての単語に実践的な例文と和訳を掲載。貿易実務検定の学習や実務スキル向上に役立ちます。